728x90
SMALL
• Cash gift: 축의금은 결혼식, 돌잔치, 장례식 등 특별한 행사에서 주는 현금 형태의 선물
e.g.)
"In Korean culture, it's customary to give a cash gift at weddings."
*축의금의 한국적 의미를 더 자세히 설명하려면,
• monetary gift
• envelope of money
e.g.)
In Korea, people give a monetary gift in an envelope for weddings.
한국에서는 결혼식에 봉투에 담은 축의금을 줍니다.
*Tip: 만약 한국의 문화적 배경을 강조하고 싶다면, "traditional cash gift"라고 표현
728x90
LIST
'영어 > 영어 용법·표현' 카테고리의 다른 글
Instructor VS Tutor VS Mentor VS Lecturer (1) | 2024.11.24 |
---|---|
"Instrument" VS "Apparatus" (3) | 2024.11.24 |
희망퇴직 / 권고사직 (1) | 2024.11.16 |
학자금 대출 - student loan VS tuition loan (1) | 2024.11.16 |
#얼빠 (2) | 2024.11.16 |