목록영어 (589)
태뽕이의 자기계발 & 경력개발
"The nation is said to be entering a phase of decline and fall."과 "The nation is said to enter a phase of decline and fall."는 의미는 비슷하지만, 미묘한 뉘앙스와 자연스러움에서 차이가 있습니다. 두 문장의 차이점 1. 진행의 뉘앙스: 1) "is said to be entering"은 진행형을 사용하여 현재 진행 중인 과정을 강조합니다. 즉, 국가가 지금 쇠퇴와 몰락의 단계로 들어가는 중이라는 의미를 전달합니다. 이 표현은 변화가 현재 진행되고 있거나 이미 시작된 상황을 암시합니다. 2) "is said to enter"는 단순 현재형으로, 국가가 곧 그러한 단계에 들어설 것이라는 미래의 상태를 더 암시..
• say 1- [intransitive, transitive] to speak or tell somebody something, using words : 말하다, …라고 (말)하다 e.g.) *be said to be/have something He is said to have been a brilliant scholar. (사람들이 말하길) 그는 훌륭한 학자였다고 한다. Ref) ※ "be said to be"와 "be said to have"는 어떤 사람이나 사물이 특정한 상태나 속성으로 여겨지거나 말해질 때 사용하는 표현입니다. 이 두 표현은 주로 간접적으로 전달된 정보나 일반적으로 받아들여지는 의견을 나타내며, 다른 사람들이 언급하거나 믿는 내용을 표현할 때 사용됩니다. 1. be sai..

• go-between /ˈɡəʊ bɪtwiːn/ [countable, uncountable] -a person who takes messages between one person or group and another ■ ChatGPT 실수 ■ CoPilot 실수.
#무음 모드 #진동 모드 #알람모드• Put the phone on alarm mode • Put the phone on silent mode • Put the phone on mute • Put the vibration mode "On mute" is commonly used in informal settings, especially in relation to video calls or audio devices, to indicate that the sound is turned off. However, when referring specifically to phones, "on silent mode" or "on vibration mode" are more precise. You could say "..
"Muddle through" and "muddle along" both convey a sense of getting by without a clear plan or strategy, but they have subtle differences in usage and emphasis: "Muddle through"와 "muddle along"은 둘 다 명확한 계획이나 전략 없이 그저 살아가는 상태를 나타내지만, 사용법과 강조점에 미묘한 차이가 있습니다.• Muddle Through: Meaning: Implies managing to succeed or survive despite confusion, difficulties, or lack of resources. It often involves over..
#고층 건물 • high rise building • skyscraper /ˈskaɪskreɪpər/ -a very tall building in a city : 고층 건물; 마천루 : 마천루(摩天樓)는 하늘을 찌를 듯이 솟은 아주 높은 고층 건물을 뜻한다.[1] 특별히 정해진 기준은 없지만 오늘날 최소 100 m[2]에서 150 m[3] 이상의 높이를 갖는 고층 건물을 마천루라고 부른다. 1880년대 고층 건물이 들어서기 시작할 무렵에는 10 - 20 층 사이의 건물을 마천루라고 부르기 시작하였다.[4] 마천루는 사무용 건물, 호텔, 주거 공간 등으로 사용된다. - 위키백과 e.g.) the world's tallest skyscraper • storey /ˈstɔːri/ (US English • st..