목록영어/YouTube & 영자신문 & ETC (133)
태뽕이의 자기계발 & 경력개발
■ 문서에서 "책임 있는 혁신"의 정의는 다음과 같이 설명됩니다:"책임 있는 혁신"은 기술이 근로자에게 미칠 영향을 끊임없이 고려하는 것을 의미합니다. 예를 들어, AI가 인간 업무의 25% 이상을 대체할 경우, 새로 생긴 잉여 인력을 어떻게 활용할 것인지에 대한 고민이 포함됩니다. 책임 있는 혁신은 단기적인 이익을 위해 인력을 감축하기보다는, 인재를 더 가치 있는 활동에 재투자하여 장기적인 가치를 창출하는 전략적 결정을 요구합니다.즉, 책임 있는 혁신은 기술 도입의 사회적, 윤리적 영향을 깊이 고려하며, 기술 발전이 단순히 효율성이나 비용 절감에 그치지 않고 더 나은 미래를 창출하는 데 기여하도록 하는 접근 방식을 말합니다. 1. What should we do to pursue “responsib..
But that era is over. New forces are eroding the traditional role that startups played. But that era is over. New forces are encroaching the traditional role that startups played .하지만 이제 그 시대는 끝났다. 새로운 세력이 스타트업의 전통적인 역할을 잠식하고 있다.
1. 러셀 - 게으름에 대한 찬양...2. 가짜 노동...3. 폴란드 아우슈비츠 수용소 - 노동이 너를 자유케 하리라...4. 피로사회 - 셀프 착취..
Power vacuum in South Korea, a key U.S. ally, raises security concerns미국의 주요 동맹국인 한국의 권력 공백으로 안보 우려 커져
문장: "Would you anticipate that deepfake or photomontage is exploited to make commercials more impactful?"문법적으로 맞지만, "exploit"의 의미를 고려할 때 약간의 조정이 필요할 수 있습니다. 수정 문장 (부정적인 의미 강조): "Would you anticipate that deepfake or photomontage is exploited to make commercials more manipulative?" 해석:"딥페이크나 포토몽타주가 광고를 더 조작적으로 만들기 위해 부당하게 이용될 것이라고 예상하시나요?" "Exploit"는 보통 "부당하게 이용하다"라는 의미로 사용되므로, "impactful"과 잘 맞지 ..
• have (got) somebody’s back -(North American English, informal) to protect and support somebody : 누군가를 보호하거나 지지한다 e.g.) Don't worry, I've got your back. I’m loyal and I’ve got your back. Who has always got your back? 항상 너를 지켜주는 사람은 누구야? 또는 "항상 네 편이 되어주는 사람은 누구야? 이 문장은 과거부터 지금까지 꾸준히 나를 지원해주거나 믿을 수 있는 사람을 묻는 질문입니다. "I know my best friend has always got my back." "내 베스트 프렌드는 항상 내 편이 되어준다는 걸 알아..
Currently, most people in Korea think about everything, money-wise and economically. = Currently, most people in Korea think about everything in terms of money and economics. However, is that always the right approach? If someone seems to lack a calculating mindset, that person is often said to be a pushover. = If someone seems to lack a calculating mindset, that person is often considered a pus..
*출처:https://www.youtube.com/watch?v=9vsRv5HVNzo&list=PLVYGhqTLAsKg_bb5TZnAviIVLy6Tj5FMW&index=5
• cannibalize /ˈkænɪbəlaɪz/ (British English also cannibalise) 1-(business) (of a company) to reduce the sales of one of its products by introducing a similar new product : 타동사 상업 (회사가) (비슷한 신상품 도입으로) 자사품의 매출 감소를 가져오다 e.g.) *cannibalize something We believe the two perfumes appeal to different buyers and won’t cannibalize one another’s sales. 우리는 두 향수가 서로 다른 구매자에게 어필하며 서로의 판매를 잠식하지 않을 것이라고 믿습..