목록영어 (565)
태뽕이의 자기계발 & 경력개발
1. Cliff Face*의미: Cliff face는 절벽의 "면(정면)"을 가리킵니다. 일반적으로 절벽의 가파르고 노출된 벽면을 뜻하며, 사람이 직접 볼 수 있는 주요 부분입니다.*뜻: 절벽의 앞면이나 수직 부분을 가리킵니다.*주요 특징:• 절벽의 수직적이고 가파른 면을 강조합니다.• 암벽 등반, 지질학적 관찰, 경관 묘사, 지형 묘사에 자주 사용.• "Face"는 "얼굴"처럼 절벽의 주요한 부분 또는 보이는 면을 의미합니다.• 생물학적으로도, cliff face는 흔히 새나 동물이 둥지를 트는 장소로 묘사되기도 합니다.*e.g.)"The cliff face was too steep to climb." (그 절벽의 앞면은 너무 가파라서 오를 수 없었다.)"Birds nested on t..
#관통하다 #침투하다 #잠입하다 / #스며들다 #배어들다• penetrate /ˈpenətreɪt/ 1-[transitive, intransitive] to go into or through something : 뚫고 들어가다; 관통하다 *penetrate something The knife had penetrated his chest. 그 칼은 그의 가슴에 박혀 있었다. The sun's radiation penetrates the skin. 태양의 방사선은 피부를 뚫고 들어간다. The cold seemed to penetrate his bones. (figurative) The war penetrates every area of the nation's life. 전쟁은 국민들 생..
#기부 모금 수단, 기금 모금 수단1. • Fundraising Method:: 일반적인 기부금을 모으는 방법이나 방식을 의미; 일반적인 방법e.g.)"Online campaigns are an effective fundraising method for universities." (온라인 캠페인은 대학을 위한 효과적인 기부 모금 수단이다.)"Crowdfunding is a popular fundraising method for startups." (크라우드펀딩은 스타트업을 위한 인기 있는 기금 모금 수단이다 2. • Fundraising Mechanism:: 보다 체계적이고 기술적인 방법이나 구조를 강조할 때 사용; 체계적/기술적 맥락기금을 모으는 체계적이고 구조적인 시..
#치맛바람• 치맛바람: "치맛바람"은 어머니가 자녀의 교육이나 사회적 성공을 위해 강하게 개입하는 현상을 의미 1. • Helicopter Parenting: 부모(특히 어머니)가 자녀의 삶에 지나치게 개입하는 것을 표현할 때 적합한 번역입니다.e.g.) In Korea, 'helicopter parenting' is often referred to as 'chimat-baram,' emphasizing the strong influence of mothers in their children's education. "한국에서 'helicopter parenting'은 흔히 '치맛바람'으로 표현되며, 이는 어머니가 자녀의 교육에 미치는 강한 영향을 강조합니다." 2. • Mate..
1. Byword*의미: 상징적인 단어 또는 대표적인 예. 어떤 특정한 성질이나 특성을 잘 나타내는 단어나 표현입니다.어떤 특성이나 속성을 대표하는 단어 또는 표현.*용법: 일반적으로 어떤 특성이나 속성을 강조하거나 대표하는 단어로 쓰입니다. 부정적 또는 긍정적인 뉘앙스를 가질 수 있습니다.일반적으로 어떤 특성을 강조하거나 대변하는 단어로 사용되며, 부정적인 경우도 있을 수 있습니다*유의어: 대체로 대표적인 단어, 상징적인 표현.e.g.)His name became a byword for honesty.→ 그의 이름은 정직의 상징이 되었다."Failure" became a byword for the project.→ "실패"는 그 프로젝트의 대명사가 되었다. 2. Embodiment*의미: 어떤 개념이나..
• Timestamps: 특정 순간이나 시간대를 가리키는 데 초점을 맞춥니다.보통 정확한 시간 표시와 관련된 맥락에서 사용됩니다.예를 들면, YouTube 영상의 설명란에 "0:15 - Intro", "3:20 - Key Topic"처럼 각 시간대를 표시하는 방식.실질적으로 시간 표시만 나열하는 느낌입니다.주로 세부적이고 짧은 정보를 나열할 때 적합합니다.∴ 특정 시간에 무엇이 있는지 간략히 표시 (세부적).e.g.)Timestamps (구체적인 시간 표시):0:00 - Introduction1:30 - First point3:45 - Second point5:20 - Conclusion • Timeline: 시간의 흐름이나 전반적인 구조에 초점을 맞춥니다.사건이나 내용을 시간 순서대로 나열하며 스토리..
"fracture," "disintegrate," "dismantle"의 차이점에 대한 설명입니다: *Fracture (분열되다/시키다): 이 단어는 주로 손상이나 기능 장애를 일으키는 방식으로 여러 부분으로 나뉘는 것을 의미합니다. 물리적 객체뿐만 아니라 조직과 같은 추상적 개체에도 사용될 수 있습니다. e.g.) "그 당은 여러 파벌로 분열되었다." *Disintegrate (붕괴되다): 이 단어는 점진적이거나 자연스러운 과정으로 더 작은 부분으로 분해되는 것을 의미합니다. 물리적 및 추상적 개체 모두를 설명할 수 있습니다. e.g.) "오래된 건물이 시간이 지나면서 붕괴되었다." *Dismantle (해체하다): 이 단어는 주로 체계적이거나 질서 있게 무언가를 분해하는 것을 의미합니다. 주로 물리..
#우후죽순 • mushroom /ˈmʌʃrʊm/, /ˈmʌʃruːm/ 1-[intransitive] to rapidly grow or increase in number : 자동사 급속히 커지다, 우후죽순처럼 늘어나다 e.g.) We expect the market to mushroom in the next two years. 우리는 다음 2년 동안 시장이 급속히 커질 것으로 기대한다. Suppliers have mushroomed to meet the demand. 수요를 충족시키기 위해 공급업체들이 우후죽순처럼 생겨났다." 수요를 충족하기 위해 공급업체가 급격히 늘어났습니다. But the past few years have seen a mushrooming of new trade rest..

But that era is over. New forces are eroding the traditional role that startups played. But that era is over. New forces are encroaching the traditional role that startups played .하지만 이제 그 시대는 끝났다. 새로운 세력이 스타트업의 전통적인 역할을 잠식하고 있다.